Page 230 - chuyen doi lon - ebook.dangtrongdai.com
P. 230
tới đâu? Chắc chắn nếu có tất cả thông tin của thế giới gắn trực tiếp với
bộ não của bạn thì bạn sẽ khá hơn nhiều. giữa ngày đó và hôm nay, vẫn
còn rất nhiều việc cần làm.” David vise liên hệ một lưu ý tương tự của
Brin trong cuốn sách The Google Story (Câu chuyện google) năm 2005
của ông. “Tại sao không cải thiện bộ não?” Brin đã có lúc suy tư như vậy.
“Có lẽ trong tương lai, chúng tôi sẽ kèm một phiên bản nhỏ của google
để bạn chỉ cần cắm nó vào não của mình.”
Tại một hội nghị ở London tháng năm năm 2006, Larry Page lại nói
về mục tiêu theo đuổi của google đối với trí tuệ nhân tạo. “Chúng tôi
muốn sáng tạo ra công cụ tìm kiếm đích thực,” ông nói. “Công cụ tìm
kiếm đích thực sẽ hiểu mọi thứ trên thế giới.” một năm sau, tháng hai
năm 2007, ông nói với một nhóm các nhà khoa học rằng google có đội
ngũ nhân viên đang “thật sự cố gắng xây dựng một dạng trí tuệ nhân tạo
và làm điều đó trên một quy mô lớn.” việc hoàn tất mục tiêu của họ, ông
nói, là “không xa như mọi người nghĩ.”
với cách nhìn tiên nghiệm của công nghệ thông tin, xem đó như một
cách để khắc phục những gì họ nhận thức là giới hạn vật lý của bộ não
con người, Brin và Page vẫn đang bày tỏ niềm khát khao vốn từ lâu là đặc
trưng của hai nhà toán học và khoa học máy tính đã hết lòng tận tụy cho
việc tạo ra trí tuệ nhân tạo. Đó là một khát khao, như David noble ghi
nhận trong cuốn sách The Religion of Technology (Tôn giáo Công nghệ),
có thể truy nguồn về triết gia người Pháp Rene Decartes của thế kỷ xvii,
người đã lý giải rằng “cơ thể luôn là một trở lực cho trí não trong quá
trình tư duy của nó” và tìm thấy trong toán học một mô hình cho “sự
hiểu biết thuần khiết.” Tư tưởng của Decartes xuyên xuốt công trình của
các nhà toán học như george Boole, Alfred north Whitehead, và Alan
Turing, những người mà các đột phá của họ trong logic đại số đã xác lập
nền móng cho chiếc máy tính nhị phân hiện đại.
229
igod